Marriage Certificate FRA/GBR/IRL/AUS

À partir de 40,00 

Obtain a certified translation of your French, British, Irish or Australian marriage certificate, true to the original, stamped and signed by a sworn translator. This official document is recognised both by French and foreign authorities.

désactivée si "légalisation" est cochée.
Cette adresse sera utilisée pour le retour de vos documents originaux par lettre suivie.

📍 Adresse pour l'envoi de vos originaux :

Claire Bennett Translations
48 Lotissement Campo Meta
20600 Furiani
France

Veuillez envoyer vos documents originaux à cette adresse si vous avez choisi l'option "lettre suivie".
formats acceptés : pdf, jpg, png, doc, docx

Description

A certified translation of a marriage certificate may be required in many situations, such as to obtain recognition of a marriage in another country,  or to apply for a visa, a residence permit or dual nationality. Ask for the originals to be sent to you by selecting “send and receive the originals by post” if the requesting authority has asked for original copies, which is often the case.

Language choices

Several options are available in the drop-down menu. For any other language combination, please request a quote.

Available options

The following options can be added depending on your needs:

  • Legalisation/certification of signature: in some cases, a certified translation of your documents is not enough. Legalisation may be required if the translated document is intended for foreign authorities. Legalisation consists of authenticating the signature of the sworn translator. To do this, the translator must sign the certified translation in the presence of a notary public or mayor. The notary public or mayor will add their stamp to the translation in order to ‘legalise’ the translator’s signature. This formality must therefore be carried out by the translator.
  • Extra copy: useful if you are asked to provide several copies.
  • Urgent request (< 48 h): your order is prioritised and delivered in a shorter timeframe. This option is not available if legalisation is required due to the deadlines imposed by the mayor or notary public.
  • Send and receive the originals by post: recommended if the authorities require the original document and its translation, with the translator’s stamp and signature, to be sent by post.

Quick and easy order placement

  1. Select the language, number of pages and options
  2. Upload your document as a PDF or clear image.
  3. The translation is produced, certified and delivered by email in PDF format. If the original paper copy is required, please select “Send and receive the originals by post”.

Mandatory certification text

All translations specify whether they were drawn up “from the original” or “from the scanned document” presented to me, depending on the document provided. The translator’s signature, stamp and a unique ‘ne varietur’ number appear on each page of the translation and the original document attached thereto.

Deadlines and delivery

The standard deadline of 3 working days applies once the order has been confirmed. The urgent option allows for faster delivery. You will always receive a certified PDF by email, with the option of receiving the original paper document by post if you have chosen the option to send the originals.

Other documents

We also provide translations of any other official document requiring certification by a sworn translator. Your documents can be grouped together when placing your order to simplify this process.

Marriage Certificate FRA/GBR/IRL/AUS